Pasar al contenido principal

Política de privacidad (consumidores)

Última actualización: abril de 2021

Estimado consumidor:

La presente política de privacidad se ha elaborado con el fin de informarle acerca de:

  • los datos personales que recopilamos, almacenamos, tratamos, bloqueamos y eliminamos (en lo sucesivo, denominados colectivamente «tratamiento»);
  • el uso que hacemos de tales datos;
  • cómo puede oponerse o revocar su consentimiento con respecto al uso de dichos datos; y
  • los demás derechos que le asisten en calidad de titular de los datos o interesado, y cómo puede hacerlos valer.

1. ¿Quién es el responsable del tratamiento de datos y a quién puede dirigirse?

El organismo responsable del tratamiento de los datos («responsable de los datos») en el sentido previsto en el RGPD es:

Bionorica SE
Kerschensteinerstr. 11–15
92318 Neumarkt, Alemania
Teléfono: +49 (0) 9181 231-90
Fax: +49 (0) 9181 231-265
Correo electrónico: info@bionorica.de

Puede ponerse en contacto con nuestro delegado de protección de datos por correo electrónico, escribiendo a datenschutz@bionorica.de o por correo postal, en la dirección anterior (le rogamos incluya «A LA ATENCIÓN DE: delegado de protección de datos»).

Como empresa matriz del grupo Bionorica, en virtud de un control corporativo coherente, prestamos diferentes servicios a nuestras filiales (por ejemplo, sistemas interempresariales de TI, comunicación y bases de datos, servicios centrales de recursos humanos o contabilidad financiera, así como actividades similares en nuestra sede de Neumarkt) y, en este contexto, llevamos a cabo el tratamiento de determinados datos personales.

En lo que respecta a la legislación en materia de protección de datos, dicho tratamiento se lleva a cabo bajo la responsabilidad conjunta de Bionorica SE y la filial respectiva, de conformidad con el artículo 26 del RGPD. Los siguientes puntos clave se aplican al tratamiento conjunto:

  • Bionorica SE y la filial respectiva son corresponsables, a partes iguales, de la legalidad del tratamiento y habrán de adoptar las medidas técnicas y organizativas necesarias para garantizar los derechos de los interesados en todo momento.
  • En Bionorica SE, nos comprometemos a garantizar que la información requerida por los artículos 13 y 14 del RGPD, en relación con la corresponsabilidad del tratamiento, se encuentre a disposición del público general.
  • Con vistas a garantizar una transparencia adecuada y la debida salvaguarda de los derechos de los interesados, durante el tratamiento conjunto de los datos, tales derechos podrán hacerse valer contra Bionorica SE como empresa matriz.
  • Bionorica SE y la filial respectiva son corresponsables, a partes iguales, de las obligaciones de información derivadas de los artículos 33 y 34 del RGPD para con la autoridad de control o las personas afectadas por una violación de la seguridad de los datos personales.
  • Ambas partes son corresponsables, a partes iguales, de cualesquiera daños causados a los interesados como consecuencia de un tratamiento de los datos en contravención del RGPD.

Estaremos encantados de proporcionarle un extracto de nuestro «Acuerdo de corresponsabilidad del tratamiento de los datos personales, de conformidad con el artículo 26 del RGPD». Para ello, póngase en contacto con nosotros a través de los datos de contacto que figuran más arriba.

2. ¿Tengo la obligación de proporcionar mis datos?

Como consumidor, en principio, no está obligado a proporcionarnos sus datos personales. Pueden surgir excepciones, por ejemplo, en el contexto del uso de nuestros servicios en línea en los sitios web de Bionorica SE, en cuyo caso, le rogamos consulte la política de privacidad correspondiente, que encontrará en nuestro sitio web y en todos los micrositios.

3. ¿Qué datos y fuentes de datos utiliza Bionorica SE?

Únicamente llevaremos a cabo el tratamiento de los datos personales que recibimos de usted personalmente (por ejemplo, cuando notifica reacciones adversas a los medicamentos [ADR]). Con la excepción de los informes de ADR que recibimos de miembros de círculos profesionales (por ejemplo, médicos y farmacéuticos) en caso de que les facilite datos personales y su consentimiento para que nos los transmitan.

Los datos personales que tratamos incluyen, en particular:

  • datos personales (nombre, dirección y otros datos de contacto);
  • datos relativos a la seguridad de los medicamentos (por ejemplo, datos de salud e información sobre reacciones adversas a los medicamentos);
  • otros datos equiparables a los de las categorías mencionadas.

4. Finalidades del tratamiento y fundamentos jurídicos

Realizamos el tratamiento de los citados datos personales de acuerdo con las disposiciones del Reglamento General Europeo de Protección de Datos (RGPD de la UE) y la Ley Federal de Protección de Datos de Alemania (BDSG), sobre la base de los siguientes fundamentos jurídicos:

4.1. Sobre la base de nuestros intereses legítimos (artículo 6, apartado 1, letra f), del RGPD)

En la medida de lo necesario, llevamos a cabo el tratamiento de los datos personales, más allá del ámbito de ejecución de los contratos, con el fin de salvaguardar nuestros intereses legítimos.

Esto hace referencia, en particular, a las siguientes actividades y procedimientos:

  • hacer valer los derechos legales y defendernos en el contexto de posibles disputas legales;
  • garantizar la seguridad informática y salvaguardar las operaciones de TI en nuestra empresa;

4.2. Sobre la base de su consentimiento (artículo 6, apartado 1, letra a), del RGPD)

Si nos ha dado a nosotros o a un miembro de los círculos profesionales su consentimiento a efectos del tratamiento de sus datos personales para fines específicos (por ejemplo, en el contexto de la notificación de reacciones adversas a los medicamentos), la legalidad de dicho tratamiento se fundamentará en su consentimiento.

Sepa que puede revocar su consentimiento en cualquier momento. Lo anterior también es aplicable a la revocación de las declaraciones de consentimiento anteriores a la entrada en vigor de RGPD. Tenga en cuenta que la retirada de su consentimiento no afectará a la legalidad del tratamiento llevado a cabo hasta el momento de esta última.

Puede revocar su consentimiento, de forma gratuita, enviando una declaración a los datos de contacto que figuran en el punto 1. En caso de que curse la revocación de su consentimiento por teléfono, es posible que le pidamos que acredite su identidad por otros medios.

5. ¿Cuándo se aplica la toma de decisiones individuales automatizadas?

En este contexto, no utilizamos mecanismos de toma de decisiones automatizadas.

6. ¿Quién puede recibir mis datos?

Las oficinas y departamentos de Bionorica SE y sus filiales que requieran sus datos a efectos del cumplimiento de la tarea objeto de su consentimiento. Los proveedores de servicios con los que colaboramos, y que han sido cuidadosamente seleccionados y son objeto de nuestra supervisión, también pueden recibir datos para estos fines. No obstante, en el contexto del denominado tratamiento de datos por contrato, estarán obligados a cumplir los requisitos de protección de datos que también se aplican a nosotros. Por ejemplo, empresas de los sectores de servicios de TI o telecomunicaciones.

La transferencia a destinatarios ajenos a Bionorica solo tendrá lugar si existe un fundamento jurídico para ello (por ejemplo, consentimiento).

7. ¿Se transfieren los datos a empresas de terceros países o a organizaciones internacionales?

Los datos solo se transferirán a ubicaciones en países fuera de la Unión Europea (los llamados terceros países) si, además de los requisitos generales para la transferencia de datos, también existe una decisión de adecuación (artículo 45 del RGPD) o garantías adecuadas (artículo 46 del RGPD) y, en caso necesario, si existen medidas adicionales o se cumplen los requisitos del artículo 49 del RGPD (por ejemplo, el consentimiento correspondiente).

8. ¿Durante cuánto tiempo se almacenarán mis datos?

Solo trataremos sus datos durante el tiempo que sea estrictamente necesario para cumplir con los fines de tratamiento descritos anteriormente. Una vez que los datos ya no sean necesarios para tales fines, se eliminarán, a menos que hayamos de llevar a cabo un tratamiento ulterior, durante un período de tiempo limitado, para los siguientes fines:

  • A efectos del cumplimiento de nuestras obligaciones de conservación legales, entre las que destaca el Reglamento de Ejecución (UE) N.º 520/2012 de la Comisión. Los plazos de retención y documentación en ambos casos son de hasta diez (10) años a partir del vencimiento de la homologación del producto en cuestión.
  • Conservación de posibles pruebas en el marco de las normas de prescripción. De conformidad con los artículos 195 y siguientes del Código Civil de Alemania (BGB), estos plazos de prescripción pueden ser de hasta treinta (30) años, siendo el plazo de prescripción habitual de tres (3) años.

9. ¿Qué derechos me asisten en calidad de interesado?

Como titular de los datos, o interesado, tiene derecho a acceder a sus datos, de conformidad con el artículo 15 del RGPD; el derecho de rectificación de conformidad con el artículo 16 del RGPD; el derecho de supresión, de conformidad con el artículo 17 del RGPD; el derecho a la limitación del tratamiento, de conformidad con el artículo 18 del RGPD; y el derecho a la portabilidad de los datos, de conformidad con el artículo 20 del RGPD. Con respecto al derecho de acceso y al derecho de supresión, se aplican las limitaciones establecidas en las secciones 34 y 35 de la BDSG. También tiene derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control (artículo 77 del RGPD, en relación con la sección 19 de la BDSG).

Además, le asiste también el derecho de oposición, en virtud del artículo 21 del RGPD. Puede oponerse al tratamiento de sus datos personales sobre la base del artículo 6, apartado 1, letras e) o f), del RGPD, en cualquier momento, sin necesidad de justificación alguna.